A Brief Review: The Meeting Point of Language Learning and Translation

  1. Faculty of Persian Literature and Foreign Languages, Islamic Azad University, South Tehran Branch, Tehran, Iran
  2. Faculty of Education, Department of Second Language Education, University of Tasmania, Australia

Revised: 2017-08-03

Accepted: 2017-12-24

Published in Issue 2017-12-01

How to Cite

Mohseni, A., & Satariyan, A. (2017). A Brief Review: The Meeting Point of Language Learning and Translation. Journal of Language and Translation, 7(3), 79-84. https://oiccpress.com/ttlt/article/view/15639

PDF views: 167

Abstract

This review article explores the language learning approaches and their applicability in translation classes. Bob Hodge in his work “Teaching as Communication” stated that language, above all, holds a community together. Children learn a language implicitly without having a critical view to it. Academics such as translators and interpreters, who use the language as a professional tool, however, should view the languages more critical. Although it is still a very controversial subject to know how people learn a language. The approaches that may be particularly applicable to adult learners are suggested and defined in this study. Some of the main approaches of learning discussed in this article include the behaviorist approach, which is considered as one of the influential ones, the cognitive approach that can be appropriate to university teaching and the innovative method, which considers students’ learning styles to increase their motivation to learn.